1  

一開始

我是在逛往書店的時候看到<<奧匈帝國命運三部曲I大難將至(上)>>

看著介紹時覺得這算是一個貴族化名後的半自傳吧

作者米克洛斯.班菲MIKLÓS BÁNFFY本身就是出身外西凡尼亞的匈牙利貴族

也是對晚期奧匈帝國發展深具影響的的政治家

同時和藝文界有密切往來

以實際行動支持作家與藝術家

並在階級制度牢不可破的時代

跨越社會輿論壓力的障礙

娶了女演員為妻

 

我對任何有政治議題的內容

或是故事裡有太角色的

通常會敬而遠之

現在也說不上來為什麼當時會買了這本書

或許是以下這幾個關鍵字的原因吧

奧匈帝國,匈牙利,外西凡尼亞,貴族,城堡,淒美愛情,舞會,社交季

總之就是買了

(這時<<風之影>>那句話又出現了~書會自己找主人)

 

買回這本書之後

一直放著沒有看

直到有一天逛網路書店又看到

他的下集<<奧匈帝國命運三部曲I大難將至(下)>>都出了

既然買了上集,就來買下集好了

只是說買回家之後

依舊是放了一陣子都沒有想看的意思

 

2 

 

9月上旬的一天

看完了<<愛瑪>>

盯著我的藏書在想著:要看哪一本呢?

手上就挑了這個著作的上集

原因是~跟上一本閱讀的書調調差很多

比較不會有閱讀干擾

 

"上集"大概在3分之2以前的內容

有時看著覺得算精彩

作者對時下一場場舞會,賽馬,狩獵大會

總之就是貴族時興的活動

以詳盡鮮明的筆法描述

能夠很容易的在腦海中勾勒那些畫面與細節

 

作者雖以政治家的身分影響著晚期的奧匈帝國

與藝文界有有密切往來

也或許是天生的性格使然

他的行文優美,感情豐沛

字裡行間都貴族的從容細膩

 

但老實說

有時有會有點不耐煩

特別是關於政治局勢與角力的橋段

 

然後

就在"上集"看到最後面幾頁的時候

或許是整個故事的輪廓已經相當清楚

每個角色也以各自進度他們的命運漩渦

故事變的好引人入勝

 

有點像在看影集

第一集時往往會覺得可有可無

越往下看越無法自拔

 

特別是這種氣勢磅礡的大著

因為用了作者許多歲月淬鍊

當然也不是讓讀者三天兩頭就能讀透

這也是經典為什麼成為經典

 

"下集"的故事發展就是人物各自在命運漩渦裡掙扎

曲折糾結卻張力十足

 

寫這些的時候

我才想起了他的出版緣起

這部匈牙利的史詩大作出版於1934-1940年

時值奧匈帝國崩解,納粹德軍入侵匈牙利及二次大戰壟罩歐洲之際

當時讀過的人很少卻一至認為這是20世紀最傑出的小說之一

 

透過口耳相傳

失傳近半個世紀後

這部大作終於在90年代由派屈克.瑟斯費爾德

及作者的親生女兒凱塔琳.班菲.耶倫合力譯成英文後出版

耗費七八年,克服匈牙利語精確譯成英文的困難

力圖忠實呈現作者米洛克斯.班菲生前欲傳達的匈牙利政局與文化

 

回想這整個第一部看完之後的感受

終於能明白它能被口耳相傳的原因

 

第二部什麼時候要出版!!??

 

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Chan Chan 的頭像
    Chan Chan

    Chan Chan

    Chan Chan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()